Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - 44hazal44

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 361 - 380 από περίπου 542
<< Προηγούμενη•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ••Επόμενη >>
158
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Bir günlüğüne Eurovision'a geri dönecek olsanız...
Bir günlüğüne Eurovision'a geri dönecek olsanız neyi farklı yapardınız?Aslında yapmak
istediğimiz her şeyi yaptık ve her şey o
kadar güzel gitti ki hiçbir şeyi farklı yapmak
istemezdim.
THIS IS AN INTERVIEW FROM THE TURKISH MAGAZINE COSMO GIRL

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά If you came back to eurovision for a day...
Γαλλικά Eurovision
Ελληνικά Î‘Î½ πηγαινες ξανα στην Eurovision για μια μέρα....
204
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά onun o gözleri bizi cehenneme götürecek
güzel
onun gözleri bizi cehenneme götürecek gibi görünsede o,kelimelerin anlatabileceğinden çok çok daha saf olabilir ama o dans ettiğinde hiçbir erkeğin bastıramayacağı hisler uyandırır gökkuşağı renkli elbisenin altında yanan bir kaynak var.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά jolie
Ισπανικά Hermosa
90
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Je veux pas être dépressif
Je veux pas être dépressif, je veux avancer avec ma vie, j'ai déjà tout essayé mais il faut que je trouve des réponses

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά moral
43
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Neden mesajlarıma cevap yazmamakta ısrar...
Neden mesajlarıma cevap yazmamakta ısrar ediyorsun?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά messages
22
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Après le printemps vient l'été
Après le printemps vient l'été
<edit> "A pres le printemps vient l ete" with "après le printemps vient l'été"</edit> (10/08/francky on Azitrad's notification)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά După primăvară vine vara.
Τουρκικά Ä°lkbahar
91
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Aphorisme 48
Denke nicht an das,
was dir misslungen ist.
Das macht traurig.
Denke an das,
was dir gelungen ist,
das macht froh.
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Aphorisme 48
Ιταλικά Aforisma 48
Αγγλικά Aphorism 48
Ρωσικά ÐÑ„Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð¼ 48
Ισπανικά Aforismo 48
Κροάτικα Denke nicht...
22
22Γλώσσα πηγής22
Τουρκικά yine aÅŸk var dönüyor dünyam
yine aşk var dönüyor dünyam

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά love
392
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Titanic
Titanic is a 1997 American romantic film directed, written, co-produced and co-edited by James Cameron about the sinking of the RMS Titanic. It features Kate Winslet as Rose DeWitt Bukater, and Leonardo DiCaprio as Jack Dawson, two members of different social classes who fall in love aboard the ill-fated voyage of the ship. The main characters and the central love story are fictional, but some characters (such as members of the ship's crew) are based on real

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Titanic
204
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά twilight.
I miss you already.”
“I don’t need to leave. I can stay. . . .”
“Mmm.”
It was quiet for a long moment, just the thud of my heart hammering, the broken rhythm
of our ragged breathing, and the whisper of our lips moving in synchronization.
çevirirmisinz

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά alacakaranlık
28
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά ÎµÎ¯ÏƒÎ±Î¹ το πιο όμορφο μωρό του κόσμου
είσαι το πιο όμορφο μωρό του κόσμου

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Monde
Γερμανικά Du bist...
44
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά Si tu vis dans l'ombre tu n'approcheras jamais...
Si tu vis dans l'ombre,tu n'approcheras jamais le soleil.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά gölge
47
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά si l'amour t'as jamais fait pleurer tu n'a jamais...
si l'amour t'as jamais fait pleurer tu n'a jamais ete amoureux

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά aÅŸk
32
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά kurmuÅŸ olduÄŸunuz grup hayırlı olsun...
kurmuş olduğunuz grup hayırlı olsun...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά group
40
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Choose a haircut that compliments your features.
Choose a haircut that compliments your features.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά saç modeli
207
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Je vous aime ma famille de Turquie. Je vais vous...
Je vous aime ma famille de Turquie. Je vais vous aider pour Ibrahim et Ilal. J'aimais Hasan plus que tout, c'était un très bon mari. J'ai pris un avocat de Paris pour que justice soit rendue à hasan et que l'on trouve ceux qui ont tué mon mari et le papa de ses enfants.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Sizi seviyorum
14
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά ÏŒÎ»Î± θα είναι ωραία
όλα θα είναι ωραία

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά güzel
92
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Je t'aime, et ne m'en veux pas si je te tutoie...
Je t'aime, et ne m'en veux pas si je te tutoie, je te dis tu parce que je te veux toi et ta bouche. Il n'y a pas de quoi.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Volim te, i nemoj da se ljutiÅ¡...
Ιταλικά Ti amo
Γερμανικά Ich liebe dich
23
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά Î¼Î±ÎºÎ¬ÏÎ¹ να μπορούσες να έρθεις.
μακάρι να μπορούσες να έρθεις.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ben gelebilmeyi isterdim
196
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά seni düşünüyorum ve seni çok özledim. Ne zaman...
seni düşünüyorum ve seni çok özledim. Ne zaman geri döneceksin? Bir hafta boyunca arkadaşlarımın yanındaydım. Bir çok arkadaşımı ziyaret ettim. Onlara senden bahsettim ama onlar bana güldüler, bizim aşkımıza inanmadılar. ben.. sadece..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I think of you
Ισπανικά Pienso en ti y te echo de menos.
194
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά [4] [b]БЕЗ ИЗОЛИРАНИ/ЕДИНИЧНИ ...
Γαλλικά [4][b] PAS DE MOTS SEULS OU ISOLÉS ...
Ιταλικά [4][b] Nessuna parola singola o ...
Σουηδικά [4] [b] INGA SINGEL ELLER ENSTAKA ...
Ελληνικά [4] [b] KAMIA MONH Η ΑΠΟΜΟΝΩΜΕΝΗ ΛΕΞΗ
Πολωνικά [4][b] Å»ADNYCH POJEDYNCZYCH SŁÓW ANI WYRAÅ»EŃ...
Σερβικά [4] [b] BEZ SAMOSTALNIH ILI IZDVOJENIH REÄŒI[b/]
Γερμανικά [4][b]KEINE EINZELNEN ODER ISOLIERTEN WÖRTER[
Ρουμανικά [4][b]FÄ‚RÄ‚ CUVINTE SINGULARE SAU IZOLATE [/b].
Ισπανικά [4] [b] NO PALABRAS SUELTAS...
Δανέζικα [4] [b] INGEN ENKELTE ELLER
Πορτογαλικά [4][b]NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS[/b]
Νορβηγικά [4] [b] INGEN ENKELTE ELLER
Τουρκικά TEK VEYA AYRI KELÄ°ME
Ουκρανικά Ð–ÐžÐ”ÐÐ˜Ð¥ ОКРЕМИХ СЛІВ І СЛОВОСПОЛУЧЕНЬ.
Ρωσικά [4] [b] НИКАКОГО ОДНОГО ИЛИ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ [/b].
Ολλανδικά [4] [b]GEEN LOSSTAANDE WOORDEN OF ...
Εβραϊκά ××™×Ÿ תרגום של מילים בודדות או מבודדות
Καταλανικά NO S'ACCEPTEN PARAULES AÏLLADES
Φινλανδικά [4] [b] EI YKSITTÄISIÄ TAI ERILLISIÄ SANOJA[/b].
Λιθουανικά JOKIŲ PASKIRŲ ŽODŽIŲ
Περσική γλώσσα عدم پذیرش کلمات منفرد Ùˆ مجزا
Αραβικά Ù„Ø§ كلمات منفردة
Κροάτικα [4] [b]NEMA POJEDINAÄŒNIH ILI ...
Τσέχικα NE JEDNOTLIVA' ANI IZOLOVANA SLOVA
Σλοβακικά [4] [b] Nie jednotlivo alebo izolovane
<< Προηγούμενη•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ••Επόμενη >>